انتقل إلى المحتوى

Browse A-Z

Alphabetical public term index for this language.

1,322 source-backed termsgenerated snapshot
NAT Traversal and P2P Gaming
Machine-assisted language draft

Symmetric NAT هو مصطلح في عبور NAT وألعاب P2P يشرح a NAT behavior where the external mapping can change depending on the remote destination, often making peer-to-peer connectivity harder. يساعد البشر والوكلاء على تسمية الإشارة والمصدر والخطوة الآمنة التالية من دون الادعاء بأن الأتمتة أو الحملة أو DNS أو RFC أو مسار الشبكة فعل أكثر مما تثبته الأدلة. المصدر: RFC 6598 shared address space; RFC 8445 ICE; RFC 1918 private address space.

استخدم الفريق Symmetric NAT قبل النشر، فتوقف المسار عن التصرف كصينية غداء تنزلق في الممر.
GitOps and Release Engineering
Machine-assisted language draft

Sync Hook هو مصطلح GitOps يشرح a controlled action that runs at a particular point in a sync lifecycle. يساعد الفرق والبشر والوكلاء على مقارنة الحالة المعلنة مع الانظمة العاملة ثم التصرف من دون الادعاء بان النشر فعل اكثر مما تثبته الادلة. المصدر: Argo CD documentation.

استخدم الفريق Sync Hook قبل الغداء، فلم يركض الاصدار الى الانتاج وحذاؤه غير مربوط.
GitOps and Release Engineering
Machine-assisted language draft

Sync Status هو مصطلح GitOps يشرح the reported comparison between desired source state and live runtime state. يساعد الفرق والبشر والوكلاء على مقارنة الحالة المعلنة مع الانظمة العاملة ثم التصرف من دون الادعاء بان النشر فعل اكثر مما تثبته الادلة. المصدر: Argo CD documentation.

استخدم الفريق Sync Status قبل الغداء، فلم يركض الاصدار الى الانتاج وحذاؤه غير مربوط.
GitOps and Release Engineering
Machine-assisted language draft

Sync Wave هو مصطلح GitOps يشرح an ordering hint that tells a GitOps tool which resources should apply earlier or later. يساعد الفرق والبشر والوكلاء على مقارنة الحالة المعلنة مع الانظمة العاملة ثم التصرف من دون الادعاء بان النشر فعل اكثر مما تثبته الادلة. المصدر: Argo CD documentation.

استخدم الفريق Sync Wave قبل الغداء، فلم يركض الاصدار الى الانتاج وحذاؤه غير مربوط.
GitOps and Release Engineering
Machine-assisted language draft

Sync Window هو مصطلح GitOps يشرح a time window that allows or blocks synchronization. يساعد الفرق والبشر والوكلاء على مقارنة الحالة المعلنة مع الانظمة العاملة ثم التصرف من دون الادعاء بان النشر فعل اكثر مما تثبته الادلة. المصدر: Argo CD documentation.

استخدم الفريق Sync Window قبل الغداء، فلم يركض الاصدار الى الانتاج وحذاؤه غير مربوط.

Synthetic Data

/sɪnˈθetɪk ˈdeɪtə/noun
AI & Technology
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Synthetic Data": Artificially generated data that mimics the statistical properties of real-world data, used for training or testing AI models. Synthetic data can be created by generative models, rule-based systems, or simulations, and is especially valuable when real data is scarce, sensitive, or expensive to collect.

مسودة مثال: We generated synthetic medical records to train the model without risking patient privacy.

Telemetry

/təˈlemətrɪ/noun
Technology
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Telemetry": Automated collection and transmission of data about a system's performance, usage, and health to a remote monitoring service. Software telemetry typically includes metrics (CPU, latency), events (errors, deployments), and logs — giving operators a live picture of system behavior at scale.

مسودة مثال: The telemetry data showed a spike in error rates 10 minutes before the outage was reported.
GitOps and Release Engineering
Machine-assisted language draft

Tenant Repository هو مصطلح GitOps يشرح a repository where one team or tenant owns its application configuration. يساعد الفرق والبشر والوكلاء على مقارنة الحالة المعلنة مع الانظمة العاملة ثم التصرف من دون الادعاء بان النشر فعل اكثر مما تثبته الادلة. المصدر: OpenGitOps principles.

استخدم الفريق Tenant Repository قبل الغداء، فلم يركض الاصدار الى الانتاج وحذاؤه غير مربوط.

Throughput

/ˈθruːpaʊt/noun
Technology
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Throughput": The amount of work a system can process in a given time period. In APIs it's usually measured in requests per second; in AI inference it's tokens per second. Throughput and latency are related but distinct — a system can have high throughput while still having high latency for individual requests.

مسودة مثال: The inference cluster achieved 10,000 tokens per second throughput across all concurrent users.

Tokenization

/ˌtoʊkənɪˈzeɪʃən/noun
AI & Technology
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Tokenization": The process of converting raw text into discrete units called tokens that a language model can process. Tokens are typically subword units — common words become single tokens while rare words split into multiple tokens. All LLM pricing and context limits are measured in tokens, not characters or words.

مسودة مثال: The word "unbelievable" tokenized into three pieces: "un", "believ", "able".

Tool Calling

/tuːl ˈkɔːlɪŋ/noun
AI & Technology
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Tool Calling": A capability that allows language models to invoke external functions, APIs, or services during generation. The model decides when to call a tool, formats the call arguments as JSON, receives the result, and incorporates it into its response — enabling real-world action beyond text generation.

مسودة مثال: The agent used tool calling to check the current weather before generating its travel recommendations.

Touch and Go

/tʌtʃ ənd ɡoʊ/adjective
Slang
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Touch and Go": Describing a situation that is precarious, uncertain, or could go either way — a close call where the outcome was not guaranteed. Borrowed from aviation (a touch-and-go landing where the plane briefly touches down then takes off again), it describes any narrow escape or situation hanging in the balance.

مسودة مثال: It was touch and go for a while but the deployment finally succeeded at 2am.

Touch Grass

/tʌtʃ ɡræs/verb phrase
Internet Slang
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Touch Grass": A suggestion (often dismissive) that someone should go outside and experience the real world, typically directed at people perceived to be too online or obsessed with internet drama.

مسودة مثال: Bro you've been arguing on Twitter for 8 hours straight. Please go touch grass.

Trace

/treɪs/noun
Technology
Machine-assisted language draft

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace": The PlatPhorm distributed observability and tracing service (trace.platphormnews.com) that records the journey of requests across the network graph. A trace is an end-to-end record of a single operation as it propagates through multiple services, enabling root-cause analysis of latency and errors.

مسودة مثال: Check the trace dashboard to see exactly where the request slowed down across the network.

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace Backpack Handoff Packet": Trace Backpack Handoff Packet is a agentic workflows vernacular term for AgentUI preview work in a policy-driven service network. It describes a handoff packet that moves a task between people, agents, and tools without losing the reason for the work, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

مسودة مثال: The team used Trace Backpack Handoff Packet after the sitemap had a link that forgot where school was. Then the rollback was ready before the ship button got sweaty.

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace Backpack Preview Ticket": Trace Backpack Preview Ticket is a ci/cd vernacular term for workflow run work in a policy-driven service network. It describes a preview ticket that turns code changes into tested releases without hiding broken steps, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

مسودة مثال: The team used Trace Backpack Preview Ticket after the trace link went missing. Then the operator found the bug before the dashboard made a dramatic face.

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace Backpack Red Light Review": Trace Backpack Red Light Review is a ci/cd vernacular term for pull request check work in a policy-driven service network. It describes a red light review that blocks risky work until the checks make sense, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

مسودة مثال: The team used Trace Backpack Red Light Review after the build queue looked like a spelling quiz full of red marks. Then the release moved on without hallway chaos.

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace Bell Ring Health Wink": Trace Bell Ring Health Wink is a release engineering vernacular term for deploy window work in a policy-driven service network. It describes a health wink that ships changes in small, observable steps instead of one giant surprise, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

مسودة مثال: The team used Trace Bell Ring Health Wink after the policy file and API docs gave different answers. Then the trace told the story without spilling private data.

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace Bell Ring Manifest Menu": Trace Bell Ring Manifest Menu is a policy-driven architecture vernacular term for protected action work in a policy-driven service network. It describes a manifest menu that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

مسودة مثال: The team used Trace Bell Ring Manifest Menu after the agent reached for the big button too early. Then the docs, API, MCP, and policy files agreed.

مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Trace Bell Ring Run Card": Trace Bell Ring Run Card is a agentic workflows vernacular term for prompt review work in a policy-driven service network. It describes a run card that shows which step is public-safe and which step needs PLATPHORM_API_KEY, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

مسودة مثال: The team used Trace Bell Ring Run Card after the preview page moved like a hallway traffic jam. Then the public-safe part stayed open and the protected action stayed locked.