No Cap
[/noʊ kæp/]
Definitions
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "No Cap": Used to indicate that what you're saying is true and not an exaggeration. "Cap" means a lie, so "no cap" means "no lie" or "for real."
“Exemplo em rascunho: That was the best pizza I've ever had, no cap.”
Related Terms
- FR FRSlang
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "FR FR": Short for "for real, for real" — an emphatic intensifier indicating absolute sincerity, not joking, or genuine agreement. ...
- HighkeySlang
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "Highkey": Very much; obviously; without restraint or reservation. The emphatic opposite of lowkey — used to express that you feel ...
- AteSlang
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "Ate": Did something perfectly, completely, and impressively. To "eat" (past tense: ate) a performance, look, or challenge means to...
- Beige FlagSlang
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "Beige Flag": A neutral, quirky, or mildly odd trait in a potential romantic partner that isn't a dealbreaker but makes you pause —...
- BetSlang
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "Bet": An expression of agreement, affirmation, or acknowledgment — similar to "okay," "understood," or "sounds good." Can also exp...
- BussinSlang
Rascunho de traducao automatica (Portuguese) for "Bussin": Extremely delicious or of excellent quality — most commonly used to describe food. Originally AAVE (African American Vern...