跳转到内容

#trust-policy

32 approved public terms with this tag.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "API Scorecard Boundary Sticker": API Scorecard Boundary Sticker is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a boundary sticker that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used API Scorecard Boundary Sticker after the rollback plan hid under sticky notes. Then everyone knew the next check before the meeting got weird.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "API Seatbelt Route Passport": API Seatbelt Route Passport is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a route passport that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used API Seatbelt Route Passport after the deploy looked like late homework. Then the team fixed the step without blaming the snack table.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Base Cafeteria Manifest Menu": Base Cafeteria Manifest Menu is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a manifest menu that lets humans and agents discover what a service can safely do, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Base Cafeteria Manifest Menu after the agent reached for the big button too early. Then the docs, API, MCP, and policy files agreed.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Base Sidewalk Trust Ledger": Base Sidewalk Trust Ledger is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a trust ledger that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Base Sidewalk Trust Ledger after the sitemap had a link that forgot where school was. Then the rollback was ready before the ship button got sweaty.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Browserops Checklist Trust Ledger": Browserops Checklist Trust Ledger is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a trust ledger that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Browserops Checklist Trust Ledger after the policy file and API docs gave different answers. Then the trace told the story without spilling private data.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Claws Backpack Route Passport": Claws Backpack Route Passport is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a route passport that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Claws Backpack Route Passport after the agent reached for the big button too early. Then the docs, API, MCP, and policy files agreed.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Claws Button Discovery Map": Claws Button Discovery Map is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a discovery map that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Claws Button Discovery Map after the sitemap had a link that forgot where school was. Then the rollback was ready before the ship button got sweaty.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Claws Compass Service Contract": Claws Compass Service Contract is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a service contract that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Claws Compass Service Contract after the release plan slid like a lunch tray. Then the build passed for a real reason, not crossed fingers.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Claws Hall Pass Protected Doorbell": Claws Hall Pass Protected Doorbell is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a protected doorbell that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Claws Hall Pass Protected Doorbell after the agent reached for the big button too early. Then the docs, API, MCP, and policy files agreed.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Claws Ribbon Service Contract": Claws Ribbon Service Contract is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a service contract that lets humans and agents discover what a service can safely do, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Claws Ribbon Service Contract after the release plan slid like a lunch tray. Then the build passed for a real reason, not crossed fingers.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Claws Sticky Note Trust Ledger": Claws Sticky Note Trust Ledger is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a trust ledger that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Claws Sticky Note Trust Ledger after the rollback plan hid under sticky notes. Then everyone knew the next check before the meeting got weird.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Decks Backpack Service Contract": Decks Backpack Service Contract is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a service contract that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Decks Backpack Service Contract after the deploy looked like late homework. Then the team fixed the step without blaming the snack table.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Decks Homework Contract Scorecard": Decks Homework Contract Scorecard is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a contract scorecard that lets humans and agents discover what a service can safely do, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Decks Homework Contract Scorecard after the agent reached for the big button too early. Then the docs, API, MCP, and policy files agreed.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Decks Receipt Protected Doorbell": Decks Receipt Protected Doorbell is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a protected doorbell that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Decks Receipt Protected Doorbell after the route list looked like an open backpack. Then the agent showed its receipt and waited for a grown-up key.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Dictionary Backpack Protected Doorbell": Dictionary Backpack Protected Doorbell is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a protected doorbell that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Dictionary Backpack Protected Doorbell after the sitemap had a link that forgot where school was. Then the rollback was ready before the ship button got sweaty.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Dictionary Checklist Discovery Map": Dictionary Checklist Discovery Map is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a discovery map that lets humans and agents discover what a service can safely do, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Dictionary Checklist Discovery Map after the rollback plan hid under sticky notes. Then everyone knew the next check before the meeting got weird.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Dictionary Lunchbox Contract Scorecard": Dictionary Lunchbox Contract Scorecard is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a contract scorecard that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Dictionary Lunchbox Contract Scorecard after the deploy looked like late homework. Then the team fixed the step without blaming the snack table.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Dictionary Ribbon Public Safe Label": Dictionary Ribbon Public Safe Label is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a public safe label that makes public reads easy while keeping protected writes behind the platform key, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Dictionary Ribbon Public Safe Label after the route list looked like an open backpack. Then the agent showed its receipt and waited for a grown-up key.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Docs Compass Trust Ledger": Docs Compass Trust Ledger is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a trust ledger that connects service behavior to written policy instead of vibes, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Docs Compass Trust Ledger after the build queue looked like a spelling quiz full of red marks. Then the release moved on without hallway chaos.

机器辅助翻译草稿 (Chinese) for "Evals Compass Public Safe Label": Evals Compass Public Safe Label is a policy-driven architecture vernacular term for trust policy work in a policy-driven service network. It describes a public safe label that lets humans and agents discover what a service can safely do, using source labels, trace links, route evidence, and public/protected boundaries that an operator or agent can follow.

示例草稿: The team used Evals Compass Public Safe Label after the trace link went missing. Then the operator found the bug before the dashboard made a dramatic face.