#identity
4 approved public terms with this tag.
مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Era": A distinct phase or period of someone's life, aesthetic, or personality — particularly one currently being embraced with full commitment. Popularized by Taylor Swift's "Eras Tour," being "in your [X] era" means fully leaning into a particular identity, vibe, or lifestyle without apology.
“مسودة مثال: I'm in my unbothered era — no drama, just growth and good vibes.”
It Girl
مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "It Girl": A woman who effortlessly embodies the current cultural moment — stylish, magnetic, talked-about, and aspirational without appearing to try. An "it girl" sets trends rather than following them and seems to exist at the center of whatever cultural conversation is happening. The concept is continuously evolving.
“مسودة مثال: She's become the internet's it girl — everything she wears sells out within hours.”
Main Character
مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "Main Character": The behavior or belief that one's own life is a story where they are the protagonist and everyone else is a supporting character. "Main character energy" can be positive (living boldly and authentically) or ironic/negative (being oblivious to others' needs because you're too focused on your own narrative arc).
“مسودة مثال: She walked into the office wearing a cape — pure main character energy.”
WebFinger
مسودة ترجمة بمساعدة آلية (Arabic) for "WebFinger": An open protocol (RFC 7033) for discovering information about people or resources using a simple HTTPS URI. WebFinger lets you look up who owns an account like acct:user@site.com and retrieve their public profile, keys, or social links without centralized login.
“مسودة مثال: The federated app used WebFinger to resolve the user's identity before sending them a message.”