#deployment
5 approved public terms with this tag.
CI/CD
機械支援の翻訳下書き (Japanese) for "CI/CD": Continuous Integration / Continuous Delivery — a set of software engineering practices and tools that automate the process of testing, building, and deploying code changes. CI automatically validates every commit; CD deploys validated code to production frequently and reliably without manual intervention.
“例文の下書き: The team ships 20 times a day safely because their CI/CD pipeline catches regressions automatically.”
DevOps
機械支援の翻訳下書き (Japanese) for "DevOps": A set of practices, tools, and cultural philosophies that unite software development (Dev) and IT operations (Ops) teams. DevOps breaks down silos, automates repetitive tasks, and instills shared responsibility for the full software lifecycle from code to production monitoring.
“例文の下書き: After adopting DevOps, their release cycle went from monthly to daily.”
Inference
機械支援の翻訳下書き (Japanese) for "Inference": The act of running a trained machine learning model on new input data to generate predictions or outputs. Inference is distinct from training — it is the "serving" phase where the model is used in production, and its speed and cost are critical for real-world applications.
“例文の下書き: Inference latency dropped from 2 seconds to 200ms after switching to a quantized model.”
Pull-Based Deployment は GitOps の用語で a deployment model where an in-cluster agent pulls desired state from source. チーム、人間、エージェントが宣言されたソース状態と稼働中のシステムを比べ、証拠以上の成功を装わずに動けるようにします。 出典: OpenGitOps principles; Flux documentation.
“チームは昼食前に Pull-Based Deployment を使い、リリースがほどけた靴ひもで本番へ走らないようにした。”
Push-Based Deployment は GitOps の用語で a deployment model where an outside system pushes changes into the runtime. チーム、人間、エージェントが宣言されたソース状態と稼働中のシステムを比べ、証拠以上の成功を装わずに動けるようにします。 出典: OpenGitOps principles.
“チームは昼食前に Push-Based Deployment を使い、リリースがほどけた靴ひもで本番へ走らないようにした。”